15:15

:)

А возможно и так...
За что я люблю переводить мангу:

@темы: чужие букаффки

Комментарии
12.10.2009 в 14:56

Её Квадричество
*хихикает*
12.10.2009 в 14:56

Её Квадричество
а как по-японски будет "чав-чав"? )))
12.10.2009 в 17:32

А возможно и так...
Увы, оригинал на английском.) Там было chop-chop и процесс жевания.
13.10.2009 в 06:59

Её Квадричество
"Мой муж Чарли любил жевать жвачку... Нет, не жевать - чпокать!" ))))

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии